jemanden beim Wort nehmen | take someone's word for it |
jemanden aufs Korn nehmen | satirize zero in on |
jemanden übers Ohr hauen | pull a fast one |
jemandem einen Korb geben | turn someone down |
jemanden auf den Arm nehmen | to pull someone's leg |
jemanden in die Zange nehmen | to grill somebody to heckle |
jemanden übers Knie legen | put somebody across one’s knee put somebody over one’s knee |
jemandem ein Ohr abkauen | bend someone's ear |
jemandem den Hof machen | court somebody |
jemandem zur Hand gehen | give a hand |
jemanden im Stich lassen | leave someone in the lurch |
jemanden mundtot machen | silence |
jemanden zum Narren halten | fool |
jemandem recht geschehen | serve someone right |
jemanden auf Trab halten | keep someone on their toes |
jemandem das Fell gerben | tan somebody’s hide |
Essen zum Mitnehmen | takeaway |
jemandem etwas anhängen | frame |
jemandem im Nacken sitzen | breathe down someone's neck |
jemandem am Herzen liegen | close to one's heart dear to one's heart near one's heart |